Könnyedség és komolyság – Franciaországban

A francia stílust a könnyed elegancia jellemzi, ugyanakkor általában sokat dolgoznak, komolyan veszik az üzletet. Sorozatunk mostani részében a francia üzleti élet íratlan szabályaival foglalkozunk.

Könnyedség és komolyság – Franciaországban

A francia stílust a könnyed elegancia jellemzi, ugyanakkor általában sokat dolgoznak, komolyan veszik az üzletet. Sorozatunk mostani részében a francia üzleti élet íratlan szabályaival foglalkozunk.

A kelet-közép-európai piacot és országokat gyakran egységesnek tekintik, s egy francia ügyfél nagy valószínűséggel jobban ismeri saját volt gyarmatállamainak (mint pl. néhány afrikai ország vagy Indokína) történetét, kultúráját, mint az EU-ba 2004-ben belépett országok üzleti lehetőségeit, illetve tárgyalópartnereit. Napjainkban azonban, a komolyabb oktatási intézkedések nyomán határozott fejlődés, jobb irányba való elmozdulás érezhető a témában.
Francia üzleti partnerkapcsolatot ritkán alakítanak ki a magyar üzletemberek is. Ennek oka egyrészt a nyelvi akadályokban keresendő, másrészt a tradicionális kapcsolatok hiányában. Ha viszont a nyelvi akadályok eltűnnek, és a francia partner képes korrektül angolul vagy németül tárgyalni, vagy a magyar fél tesz erőfeszítést a fran¬ciául történő kommunikáció felé, kellemesen csalódhat a magyar fél. Mert tárgyalópartnerként a franciákat a fejlett piacgazdaság üzletembereinek összes professzionális vonása jellemzi, számára a legfontosabb a rentabilitás, a gyors reagálás és válasz, az üzleti eredmény, a legjobb megoldás azonnali megtalálása.

Odafigyelés, nyelvtudás

Franciaországban jó néven veszik, ha a partner energiát szán a velük kötendő üzletre, esetleg a helyszínre utazik, hogy személyesen lássa cégüket. Nem szeretik azonban, ha a partner nem ad világos, egyértelmű információkat, válaszokat és teljes körű tájékoztatást az árra, termékekre, gépparkra, minőségre stb. vonatkozóan. Ma már nagy a verseny az olcsó munkaerőt, alacsony béreket kínáló ázsiai gyártókkal, ezért a jó minőségre és hosszú távú munkakapcsolatra, illetve tisztességes üzleti feltételekre érdemes helyezni a hangsúlyt a velük kötendő üzletben.

A francia üzletfél igen nagyra értékeli, ha külföldi partnere jól beszél franciául, jól ismeri a francia társadalom aktuális (politikai, gazdasági) ügyeit, történelmét, kultúráját (művészeteit, sőt étkezési kultúráját). Nagyobb biztonságban érzi magát ugyanis, ha feltételezheti, külföldi partnere frankofón. Az ilyen partnerben jobban meg is bízik.

Hosszú napok

A franciák általában sokat dolgoznak, komolyan veszik az üzletet. A munkanapot később kezdik, általában reggel 9 órakor, 9.30-10.00 óránál előbb nem érdemes találkozót megbeszélni. Este gyakran kimozdulnak, főleg vacsorázni, moziba mennek, de sok minden függ attól is, hogy melyik városról van szó, a kisvárosokban mások a szokások, mint a nagyobbakban. Napközben két¬órás ebédszünetet tartanak, de este még 19 óra után is az irodában lehet őket találni.

Mentalitás és kommunikáció

A francia stílust a könnyed elegancia, ¬hosszú ebédszünetek jellemezik. Ennek ellenére a munkáltatók részéről gyakori és a magánszférában – szinte kötelező jelleggel – elvárt a bármely időpontban való rendelkezésre állás.

A franciák mentalitásukat tekintve udvariasak és mosolygósak, elég szókimondók, mindig megmondják konkrétan, hogy ha valami nem tetszik nekik vagy valamivel nem elégedettek. Köszönéskor és elköszönéskor csak kézfogás jellemző, de közvetlenségükből fakadóan könnyen létesítenek a franciák testi kontaktust, mint például a vállon veregetés.
Az angol nyelvvel a legtöbb vállalatnál általában lehet boldogulni, de jó, ha van franciául tudó személy, illetve tolmács a tárgyalók között. A konkrét üzlet, szerződés részleteinek megtárgyalásához mindenképpen tanácsos tolmács igénybevétele, illetve a tárgyalást megelőzően hasznos az üzletben használatos szakszavakra vonatkozó konzultáció is.

Tabuk nélkül

A tárgyalások szünetében vagy esténként, amikor üzletről már nem esik szó, Franciaországban könnyű dolga van az üzletembernek, mert mindenről lehet beszélgetni, nincs igazán tabutéma. Sokat és szívesen beszélnek kultúráról, történelemről, moziról.
Annál inkább oda kell figyelnünk arra, hogy mit veszünk fel. A francia üzleti életben nagyon fontos a jó megjelenés, a szép cipő és öltöny. Az öltözködési stílus a konzervatív felé hajlik.
A szóbeli megállapodásban megbízhatunk Franciaországban, a szerződésben az fog szerepelni, amiben szóban megegyeztünk – tudtuk meg a Francia-Magyar Kereskedelmi Kamarától. Mások szerint viszont – talán a köztudottan inkább latinos francia vérmérséklet, a legendás francia „könnyedség” miatt – a francia vállalatok és üzletemberek körében kevésbé van jelen a „gentleman agreement” fogalma.

Gasztronómia mindenekfelett

A kapcsolatfelvételt szinte kötelező jelleggel ebédekkel, vacsorákkal kötik egybe, ami nem azt jelenti, hogy eközben nem tárgyalnak. Mivel azonban a gasztronómia igen fontos a számukra, tanácsos lehet étkezés mellett üzletet kötni velük. A gasztronómia tehát nem felesleges időtöltésnek számít náluk, hanem az üzleti kultúra, tárgyalások szerves részét képezi.

Ami az étkezési szokásokat illeti, a franciák leggyakrabban kávét, croissant és lekvárt fogyasztanak, az ebéd és a vacsora mindig 3 fogásból áll. Az előétel jellemzően saláta, felvágott, leves, a főétel hal, illetve hús zöldséggel, ezek után pedig nem marad el az édesség vagy a sajt.

Kávét egész nap isznak, a délutáni teázás viszont egyáltalán nem jellemző. Az irodában vízzel, gyümölcslével frissülnek fel, az alkohol itt tilos. Ebédhez és vagy vacsorához viszont szívesen választanak bort. Üzleti ebédre soha nem viszik magukkal partnereiket, feleségeiket, de a kötetlenebb, nem csak üzletről szóló vacsorákra igen.
Íratlan szabály, hogy étkezés közben addig nem látunk hozzá falatozáshoz, amíg az asztalnál ülő legfontosabb személy (pl. igazgató) nem kezdett el enni.
Ha vendégségbe megyünk, ami egyébként nem ritka, a háziasszonynak illik virágot vinni, a házigazdának pedig egy üveg bort.

Ajándékba ehetőt

Ha sok idő telik el a tárgyalások után végleges válasz nélkül, nyugodtan lehet e-mailen érdeklődni, de nagyon kell figyelni a hierarchiára! Ha például az igazgatóval álltunk kapcsolatban, nem szabad a döntésről a helyettesét vagy asszisztensét kérdezni.
Az ajándékokat a franciák jó néven veszik, örülnek neki. Főleg az olyan ajándékokat kedvelik, amelyek tipikusan magyar termékek. Nagyon kedvelik az „ehető” ajándékokat, egy üveg tokaji bor például kitűnő választás. A franciák is szoktak ajándékozni, leginkább akkor, amikor a francia üzletember meglátogatja magyarországi partnerét, de előfordul, hogy a magyar partner franciaországi látogatásakor is kap ajándékot.

Ápoljuk a kapcsolatokat

A franciákkal való üzleti együttműködés ugyanúgy megkívánja a kapcsolat gondos ápolását, mint bármelyik más fejlett ipari ország piacának kapcsolatainál. Elengedhetetlen az állandó kapcsolat, közvetítő igénybevétele a piacon, illetve a vele való gyakori személyes találkozó, a szektor mérvadó szakvásárán való megjelenés, az összefüggések – a szektor helyzetének, illetve kissé a társadalmi környezet szokásai¬nak – ismerete.

Németh Andrea

 

 

Ez is érdekelheti

Hozzászólások lezárva, de 1 | trackbacks és Pingbacks vannak nyitva.